VINCENT SV-800 Especificaciones

Busca en linea o descarga Especificaciones para Amplificadores de audio VINCENT SV-800. VINCENT SV-800 Specifications Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - Instructions for use english

VincentSV-800Class-A Stereo-VollverstärkerIntegrated Class A Stereo Amplifier Bedienungsanleitung deutschInstructions for use english

Pagina 2

10VincentTASTEN DER FERNBEDIENUNG14131513. MUTE: Taste für die StummschaltungDiese taste schaltet die Laut spre cher sowie dieAusgangssignale von Aufn

Pagina 3

Vincent 11Stellen Sie die Kabelverbindung in der nachfolgend genannten Reihenfolge her. Bringen Sie erst zuletzt dasNetzkabel an und verbinden es m

Pagina 4 - SICHERHEITSHINWEISE

12VincentVerbinden Sie die Ausgänge dieser Quellgeräte mit den Eingängen „S1“… „S5“ des Verstärkers. Meistsind die Ausgangsanschlüsse der Quellgeräte

Pagina 5 - WEITERE HINWEISE

Vincent 13SV-800z.B. CD-Playerz.B. EndverstärkerPower-Control-KabelKABELVERBINDUNGEN FÜR DIEEINSCHALTSTEUERUNG (POWER CONTROL)Viele der Geräte, wel

Pagina 6 - BESCHREIBUNG DES GERÄTES

14VincentANSCHLUSS DER LAUTSPRECHERAn den Verstärker SV-800 können entweder ein Lautsprecherpaar oder zwei Lautsprecherpaare ange-schlossen werden. Fü

Pagina 7 - VORDERANSICHT

Vincent 15ANSCHLUSS DER LAUTSPRECHERRLRückseite des linkenLautsprechersRückseite des rechtenLautsprechersWenn ein Lautsprecherpaar im „Bi-Wiring“ a

Pagina 8 - RÜCKANSICHT

16VincentANSCHLUSS DES NETZKABELSPrüfen Sie, ob die Stromversorgung Ihres Haushalts für das Gerät geeignet ist. Benötigte Spannung undFrequenz sind au

Pagina 9 - BATTERIEN

Vincent 17Aktion Taste(n) BeschreibungEin- und Ausschalten POWER (4)Das Gerät wird an der Gerätevorderseite ein- und ausgeschaltet. Ist derSchalter

Pagina 10 - TASTEN DER FERNBEDIENUNG

18VincentEinspielzeit/AufwärmenIhre Audio-Geräte benötigen eine gewisse Zeit bissie ihre klangliche Höchstleistung erreichen.Dieser Zeitraum ist für d

Pagina 11 - ZUR BESONDEREN BEACHTUNG

Vincent 19FEHLERSUCHESymptomMögliche FehlerursacheAbhilfeKeine Funktion nach Betätigung desNetzschaltersNetzkabel nicht an eine betriebsbereite Ste

Pagina 12 - LINE OUT

2VincentSehr geehrter Kunde,wir danken Ihnen für das Vertrauen, welches Sie uns durch die Entscheidung für dieses hochwertige Audio-Produkt, das Ihrem

Pagina 13 - KABELVERBINDUNGEN FÜR DIE

20VincentFEHLERSUCHESymptomMögliche FehlerursacheAbhilfeSchlechte TonqualitätAnschlüsse der Kabelverbindungen sind lose,die Anschlüsse verschmutzt ode

Pagina 14 - Lautspre cher kabel

Vincent 21Audio-Quellen/Audio-QuellgeräteKomponenten Ihrer HiFi-Anlage und alle weiterenGeräte, deren Ton Sie über das System hörenmöch ten und daz

Pagina 15 - ANSCHLUSS DER LAUTSPRECHER

22VincentSAFETY GUIDELINESThis appliance was produced under strict quality controls. It complies with all established international safety standards.N

Pagina 16 - ANSCHLUSS DES NETZKABELS

Vincent 23Setting up the applianceHow the system is set up has an effect on thesound quality. Therefore only place it on a suitab-le, stable surfac

Pagina 17 - BEDIENUNG DES GERÄTES

24VincentINCLUDED IN DELIVERYDESCRIPTION OF THE APPLIANCEPlease check the contents of the packaging, which in addition to theappliance should contain

Pagina 18 - WEITERE TIPPS

Vincent 251. SR: Infrared receiver for the remote control2. CLASS A: amplifier circuitry modeThis button toggles between Class A and Class ABmodes.

Pagina 19 - FEHLERSUCHE

26Vincent7. SPEAKERS: Loudspeaker terminalsAt these output sockets with threaded terminalsone or two pair(s) of loudspeakers can be connec-ted. Speake

Pagina 20 - TECHNISCHE DATEN

Vincent 27Point the front of the remote control directly at the front of the appliance, making sure there are no objects between the remote control

Pagina 21 - LEXIKON/WISSENSWERTES

28VincentBUTTONS OF THE REMOTE CONTROL14131513. MUTEPressing this button once mutes the speakers and therecording output (10). Pressing it again retur

Pagina 22 - SAFETY GUIDELINES

Vincent 29Set up the cable links in a sequence as follows. Connect the power cable between device and power sup-ply only after all other connection

Pagina 23 - OTHER INSTRUCTIONS

Vincent 3INHALTSVERZEICHNIS/CONTENTS/SOMMAIRESicherheitshinweise 4Weitere Hinweise 5Lieferumfang 6Beschreibung des Gerätes 6Fernbedienung 9Installa

Pagina 24 - DESCRIPTION OF THE APPLIANCE

30VincentConnect the outputs of the source devices to the inputs “LINE1”...”LINE5” (9) of the amplifier. The outputsockets on the source equipment are

Pagina 25 - FRONT VIEW

Vincent 31CONNECTIONS FOR THE STANDBY CONTROL (POWER CONTROL)Many devices which can be controlled by a switching signal (not preamplifiers or integ

Pagina 26 - REAR VIEW

32VincentCONNECTION OF THE LOUDSPEAKERSEither a single pair of loudspeakers or two speaker pairs can be connected to the amplifier SV-800. Foreach lou

Pagina 27 - BATTERIES

Vincent 33CONNECTION OF THE LOUDSPEAKERSRLLeft loudspeakerbacksideRight loudspeakerbacksideIf a loudspeaker is to be connected with “bi-wiring”, bo

Pagina 28 - BUTTONS OF THE REMOTE CONTROL

34VincentCONNECTION OF THE POWER CABLECheck if the electricity supply of your home is appropriate to the device. The required voltage and fre-quency c

Pagina 29

Vincent 35Operation Button(s) DescriptionSwitch on and off POWER (4)The preamplifier is switched on and off using this button at the front panel.It

Pagina 30

36VincentBurn in/ Warm upYour audio components need a certain timeperiod until they reach maximum performance.The duration of this "warm up"

Pagina 31 - (POWER CONTROL)

Vincent 37SEARCH FOR ERRORSSymptomPossible CauseCountermeasureUnit does not work after pressing the power buttonMains cable is not connected to a s

Pagina 32 - Loudspeaker

38VincentFrequency response: 20 Hz - 20 kHz ±0.5 dBNominal Output Power Class A at 8Ω: 2 x 50 W (RMS)Nominal Output Power Class AB at 8Ω: 2 x 100 WNom

Pagina 33

Vincent 39Audio Sources/Source devicesThese are the components of your HiFi system andall other appliances, whose sound you want tohear over the sy

Pagina 34 - CONNECTION OF THE POWER CABLE

4VincentSICHERHEITSHINWEISEDieses Gerät wurde unter strengen Qualitätskontrollen gefertigt. Es entspricht allen festgelegten internationalen Sicherhei

Pagina 35 - OPERATING THE APPLIANCE

VincentSeriennummer:Serial number:Numéro de série:Bewahren Sie die Kaufquittung zusammen mit der Bedienungsanleitung auf. Die Kaufquittung dient Ihnen

Pagina 36

Vincent 5Aufstellen des GerätesDie Art der Aufstellung der Anlage hat klangliche Auswirkungen. Stellen Sie diese des-halb nur auf eine dafür geeign

Pagina 37 - SEARCH FOR ERRORS

6VincentLIEFERUMFANGBESCHREIBUNG DES GERÄTESBitte prüfen Sie den Inhalt der Verpackung, diese sollte zusätzlich zumGerät folgendes Zubehör enthalten:•

Pagina 38 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

Vincent 71. Infrarotempfänger für die Fernbedienung2. CLASS A: Betriebsart der VerstärkerschaltungHier kann zwischen der klanglich besseren, aberme

Pagina 39 - GLOSSARY

8Vincent7. SPEAKER:Lautsprecheranschlussklemmen Ausgangsbuchsen mit Schraubklemmen zumAnschluss von einem oder zwei Lautsprecher - paaren. Es können L

Pagina 40 - © März 2013

Vincent 9Richten Sie die Fernbedienung mit deren Vorder-seite direkt auf die Gerätefront, zwischen Fern-bedienung und Gerät dürfen sich keine Gegen

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios